首先,请允许我代表××市人民政府以及全市600万市民,热烈欢迎以古莱汉·斯君格议长为首的曼彻斯特市代表团光临××部访问,并借此机会,向曼彻斯特市人民致以亲切的问候和良好的祝愿。宴会现在开始,首先请市人民政府市长×××同志致欢迎词。
(2)主持人:“有朋自远方来,不亦乐乎!”这是我们民族两千多年前的名作《论语》中的一句话,此时此刻我就是这种心情。下面请团长×××先生致答谢词。代表团这次是为商谈两市缔结友好城市关系、促进两市友谊而来,对朋友们这种努力为两市友好做贡献的行动,让我们共同为友谊举杯,为诚挚的友谊祝愿!
(3)主持人:××市、曼彻斯特市建立友好城市关系有着共同的基础:中英两国关系近年在许多领域有了可喜的进展,香港问题的圆满解决,为中英关系向更高水平迈进创造了新条件,使中英友好合作进入了一个新的历史时期;近几年来,我们两市的政府和人民彼此间有了更多的接触,加深了了解,增进了友谊。
天涯纵远,愿望相通。尽管我们相隔千山万水,但遥远的空间不会阻碍两市人民加强友好合作的共同信念与愿望。有句英国谚语说得好:“路途虽然遥远,越走会越近。”
朋友们,你们访问的日程已经开始,希望你们在此期间宾至如归,生活愉快。预祝朋友们访问获得圆满成功!