“什么样的危险?”
“最好别问。她只是脱轨了,朝她自己的方向一意孤行。如同往常一样,那使她变得无法驾驭。”
“看到我做单身汉的好处了?”雨果又压低声音说,“如果你真要辞职,哈里,你对未来有什么计划?”
谢顿说:“当然由你接班。我怎么可能还有别的计划?”
雨果露出了笑容。
26
在主楼的小会议室内,泰姆外尔·林恩听着铎丝·凡纳比里的叙述,脸上逐渐浮现困惑与愤怒的表情。最后,他终于冒出一句:“不可能!”
他搓了搓下巴,然后谨慎地说下去:“我无意冒犯你,凡纳比里博士,但你的说法是荒……不可能是对的。在这个心理史学计划中,谁也想不出来有什么深仇大恨能支持你的怀疑。假使有的话,我当然会知道,但我向你保证根本没有,你不要这么想。”
“我的确这么想,”铎丝倔强地说,“我还能找到证据。”