五十六
奢者富而不足,何如俭者贫而有余?能者劳而府怨①,何如拙者逸而全真②?
注 释
①劳:劳苦。府怨:集怨谤于一身。府,聚集之处。
②逸而全真:安闲而能保全本性。
译 文
生活奢侈的人即使拥有再多的财富也不会感到满足,哪里比得上那些虽然贫穷却因为节俭而有富余的人呢?有才干的人操劳忙碌却招致众人的怨恨,还不如那些生性笨拙的人活得安逸,最终保持了自己的纯真本性。
评 点
生活就像一个圆,无论你的人生多么辉煌壮丽,到最后还是会回到原点。但古人说的安贫乐道并不是不思进取,让人安于贫困,接受贫困,而是叫人们在这样一个物欲横流的时代,依然可以放弃自己经济上的利益,成全心中最崇高的信仰,凡事不强求而尽本分,顺其自然,保持内心的安泰。这样看来,不被现实名利所困扰,踏踏实实地过清贫但自在的生活,也不失为一种成功的表现。
五十七
读书不见圣贤①,为铅椠佣②;居官不爱子民③,为衣冠盗④;讲学不尚躬行,为口头禅⑤;立业不思种德,为眼前花。
注 释
①不见圣贤:指读书只知背诵文句,读不懂古人的精妙义理。
②铅椠佣:抄写匠。铅,铅粉笔;椠,削木为牍,铅椠就代表纸笔;佣,雇工。